中国翻译协会民族语文翻译委员会
中国翻译协会民族语文翻译委员会(原名“中国翻译工作者协会民族语文翻译委员会”)于1985年报经国家民委批准设立,是全国学术性、行业性、非营利社会团体中国翻译协会的首个分支机构。
中国民族语文翻译中心(局)是民族语文翻译委员会业务主管单位。民族语文翻译委员会秘书处设在中国民族语文翻译中心(局)研究室。
民族语文翻译委员会现有中国民族语文翻译中心(局)、民族出版社、民族画报社、民族团结杂志社、中央民族大学中国少数民族语言文学学院、中国第一历史档案馆满文处、中国藏学研究中心7家成员单位。各成员单位的主要工作任务有:承担党和国家重要文件文献、法律法规和重大会议的民族语文翻译工作;整理、翻译和研究清代中央机关的满文档案、史料;整理、翻译、出版和研究藏文古籍;编辑出版《中国民族》《民族画报》《中国藏学》《民族翻译》期刊;承担民族语文翻译教学等。
在中国翻译协会和中国民族语文翻译中心(局)的指导支持下,民族语文翻译委员会以铸牢中华民族共同体意识为主线,充分发挥行业组织优势和学术引领作用,在服务党和国家工作大局、加强中国特色话语体系建设、深化翻译与研究交流合作、加强翻译人才队伍建设等方面取得了诸多成绩,多次获得中国翻译协会“优秀分支机构”表彰。
作为沟通联系外语文翻译界与民族语文界的重要交流合作平台,民族语文翻译委员会成立近40年来,同全国各有关省、自治区、自治州地方政府、民族译协、高等院校等合作,共举办14次“民族语文翻译工作座谈会暨民族译协会长秘书长工作会议”;每两年举办一次“全国民族语文翻译学术研讨会”,目前已举办20次。
民族语文翻译委员会积极参加中国翻译协会活动:参加中国译协年会和学术论坛,举办“民族语文翻译分论坛”,参加“中外青年翻译家交流会”;在全国范围内组织推荐民族语文翻译界优秀翻译人员参加中国翻译协会“翻译文化终身成就奖”“资深翻译家”“优秀中青年翻译工作者”评选,其中成功推荐三人获得翻译界最高荣誉——“翻译文化终身成就奖”,向国际国内翻译界展示中国民族语文翻译界的成就和风采。
中国翻译协会民族翻译委员会会刊《民族翻译》(原名《民族译坛》)自1985年创刊至今,作为国家级民族语文翻译学术期刊,围绕民族语文翻译促进各民族交往交流交融、推动中华民族共同体形成发展、推动马克思主义中国化成果在民族地区的翻译传播,发表了大量优质论文,学术影响力不断提升,现已成为向翻译界展示民族语文翻译研究成果的重要学术平台。